чл. 143 т. 19 ЗЗП
Чл. 143 Неравноправна клауза в договор, сключен с потребител, е всяка уговорка в негова вреда, която не отговаря на изискването за добросъвестност и води до значително неравновесие между правата и задълженията на търговеца или доставчика и потребителя, като: […]
19. поставя други подобни условия.
Определение №****/**.**.2025 по дело №****/2025
„Представлява ли анатоцизъм по смисъла на чл. 10, ал. 3 ЗЗД клаузата от договор за кредит, сключен по реда на ЗКСД, с която е уговорено начисляване на възнаградителна лихва върху усвоената част от кредита за гратисния период и годишно капитализиране на натрупаната лихва към главницата.?“
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
докладвано от съдия Ирина Петрова
Определение №****/**.**.2025 по дело №****/2024
Подзаконов нормативен акт ли е Типовия договор, предвиден в чл. 6 Закона за кредитиране на студенти и докторанти, като акт, уреждащ правата и задълженията на държавата и на банките във връзка с участието в системата за кредитиране на студентите и докторантите с държавна финансова подкрепа? Какво означава „изтекли лихви“ по смисъла на чл. 10, ал. 3 ЗЗД и допустима ли е капитализация на лихви, които не са просрочени?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
докладвано от съдия Анжелина Христова
Определение №****/**.**.2025 по дело №****/2025
Кои лихви са изтекли лихви по смисъла на мл. 10, ал. 3 ЗЗД и допустима ли е капитализация на лихви, които не са просрочени?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
докладвано от съдия Боян Балевски
Определение №****/**.**.2025 по дело №****/2025
Какво означава „изтекли лихви“ по смисъла на чл. 10, ал. 3 ЗЗД и допустима ли е капитализация на лихви, които не са просрочени? Подзаконов нормативен акт ли е типовият договор, предвиден в чл. 6 Закона за кредитиране на студенти и докторанти, като акт, уреждащ правата и задълженията на Държавата и на банките, във връзка с участието в системата за кредитиране на студентите и докторантите с държавна финансова подкрепа? Длъжен ли е въззивният съд в решението си да обсъди всички своевременно въведени доводи и възражения на страните, когато същите имат отношение към предмета на спора?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
докладвано от съдия Мирослава Кацарска
чл. 10 ал. 3 ЗЗД, чл. 143 т. 19 ЗЗП, чл. 236 ал. 2 ГПК, чл. 263 ал. 1 ГПК, чл. 280 ал. 1 ГПК, чл. 280 ал. 1 т. 1 ГПК, чл. 280 ал. 1 т. 3 ГПК, чл. 280 ал. 2 предл. трето ГПК, чл. 281 т. 3 ГПК, чл. 283 ГПК, чл. 284 ал. 3 т. 1 ГПК, чл. 288 ГПК, чл. 294 ал. 1 ТЗ, чл. 430 ТЗ, чл. 79 ал. 1 ЗЗД, чл. 86 ЗЗД
Определение №****/**.**.2025 по дело №****/2024
са обсъдени от въззивния съд, но по тях не е налице общата предпоставка за допускане на обжалване по чл. 280, ал. 1 ГПК в смисъла, изяснен с т. 1 на ТР №1/2009 г. на ОСГТК на ВКС.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
докладвано от съдия Елена Арнаучкова
Определение №****/**.**.2025 по дело №****/2024
Какво означава „изтекли лихви“, по смисъла чл. 10, ал. 3 ЗЗД и допустима ли е капитализацията на лихви, които не са просрочени?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
докладвано от съдия Росица Божилова
Определение №****/**.**.2024 по дело №****/2024
от значение за изхода на делото - чл. 280, ал. 1, т. 1 ГПК, и произнасяне по въпроси от значение за точното прилагане на закона и за развитието на правото - чл. 280, ал. 1, т. 3 ГПК.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
докладвано от съдия Бонка Йонкова
пар. 13 т. 1 ДР ЗЗП, чл. 10 ал. 3 ЗЗД, чл. 143 ЗЗП, чл. 143 т. 19 ЗЗП, чл. 154 ал. 1 ГПК, чл. 176 ал. 3 ГПК, чл. 176 ГПК, чл. 26 ал. 4 ЗЗД, чл. 267 ГПК, чл. 269 ГПК, чл. 280 ал. 1 ГПК, чл. 280 ал. 1 т. 1 ГПК, чл. 280 ал. 1 т. 3 ГПК, чл. 280 ал. 2 предл. трето ГПК, чл. 283 ГПК, чл. 284 ал. 3 т. 1 ГПК, чл. 287 ал. 1 ГПК, чл. 288 ГПК, чл. 55 ал. 1 ЗЗД, чл. 55 ал. 1 предл. първо ЗЗД, чл. 55 ал. 1 предл. трето ЗЗД
Решение №****/**.**.2024 по дело №****/2021
В хипотеза на банков кредит, по който цялата сума фактически е предоставена на разположение на кредитополучателя в резервната валута на страната /евро/, а не в чуждестранната валута /швейцарски франкове/, уговорена в договора за кредит, и задължението за погасяване е посочено в договора в същата чуждестранна валута, счита ли се договорът сключен в резервната валута на страната /евро/ и в коя валута се дължи връщането на кредита?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
докладвано от съдия Камелия Ефремова
Определение №****/**.**.2024 по дело №****/2022
1. Подлежи ли на преценка за неравноправност клауза от договор за ипотечен банков кредит, определяща валутата на кредита и валутата, в която следва да се връщат погасителните вноски, която е част от основния предмет на договора за кредит и която е написана на ясен и разбираем език. 2. В хипотезата на банков кредит, сключен в чуждестранна валута /швейцарски франкове/, по който цялата сума фактически е предоставена за ползване на кредитополучателя в лева, а не в чуждестранната валута /швейцарски франкове/, уговорена в договора за кредит и по който задължението за погасяване е посочено в договора в същата чуждестранна валута /швейцарски франкове/, счита ли се договорът сключен в националната валута на страната и в коя валута се дължи връщане на кредита. 3. Ако дължимата по договор за валутен банков кредит парична сума, която е предмет на предявената искова претенция, е уговорена в чуждестранна валута, може ли съдът да присъди нейната левова равностойност. 4. Когато договор за ипотечен банков кредит е сключен в чуждестранна валута /швейцарски франкове/ и е уговорено погасителните вноски да са в същата валута, при което потребителят може да избере да си набави необходимото количество чуждестранна валута не само от кредитодателя по договора – банката, а и от трето лице, неравноправна ли е договорната клауза за съгласие на потребителя с промяната на валутния курс, когато е избрал да си набави валута от банката – кредитодател по договора. 5. За сметка на коя страна е валутният риск при понижаване на курса на чуждестранната валута спрямо лева/евро, ако в договора за кредит е уговорено, че кредитополучателят поема целият валутен риск при повишаване на курса на чуждестранната валута, но не е изрично записано, че кредитодателят поема риска при понижаване курса на валутата и означава ли това, че целият валутен иск се поема от кредитополучателя. 6. Налице ли е значително неравновесие между правата на кредитополучателя – потребител по договор за валутен банков кредит и правата на кредитодателя – банка, когато валутният риск от понижение на валутния курс на швейцарския франк спрямо лева/евро се поема от банката, а валутният риск от повишаване на този курс се поема от кредитополучателя, за който риск той изрично е предупреден в договора за банков кредит, т. е. налице ли е неравновесие между правата на кредитополучателя – потребител и кредитодателя – банка, когато валутният риск е разпределен между двете страни по договора за банков кредит. Спрямо първите три въпроса се поддържат селективните основания по чл. 280, ал. 1, т. 1 и т. 2 ГПК, а спрямо останалите – че са от значение за точното прилагане на закона и за развитие на правото.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
докладвано от съдия Павел Банков
Определение №****/**.**.2024 по дело №****/2023
Длъжен ли е въззивният съд да обсъди всички възражения и доводи на страните, допустими и относими към предмета на спора, фактите, на които се основават, и доказателствата за тях? (по иск против „Юробанк България“ АД за обявяване, на основание чл. 26, ал. 1 ЗЗД, вр. чл. 146, ал. 1 ЗЗП, като неравноправни по чл. 143, т. 19 ЗЗП, клаузите на чл. 6, ал. 2 и чл. 23 от договора за потребителски кредит, и за връщане, на основание чл. 55, ал. 1 ЗЗД, на платеното по нищожните клаузи)
Отговорът на въпроса ще бъде достъпен само за нашите абонати.
докладвано от съдия Костадинка Недкова
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на право на строеж по давност", въведете само "погасяване право строеж давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Решение №129/25.07.2019 г. по гр. д. №4280/2018 г.", въведете само номера и годината на делото или на акта: "4280/2018" или "129/2019".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "ГПК"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "ГПК", което е достъпно само за абонати. Той включва над 150 000 съдебни актове на Върховния касационен съд, Гpaждaнcĸa и Tъpгoвcĸa ĸoлeгии с анотирани правни норми и обобщения на най-важните правни изводи.
За да достъпите пълния текст на съдебния акт е необходимо да се абонирате за Модул "ГПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.