Добра нощ! Моля, влезте в профила си!

Определение №****/**.**.2024 по дело №****/2022

докладвано от съдия Елеонора Чаначева


Анотация

Въпрос

–1/“ При постановяване на възивното решение и във връзка с твърденията и доводите на всяка от страните, длъжен ли е съдът да обсъди всички доказателства относими към усвояване на кредита в чужда валута…, като изложи съображения защо кредитира факта, че левовата разплащателна сметка на ищцата е била заверена през 2008г. със сумата от 29550лв., а приема за недостоверно писмените доказателства в онази част от експертизата, която установява усвояването на 25281 швейцарски франка през 2008г.“Страната в подкрепа на разбирането си свързано със защитната й теза е изложила пространни оплаквания за неправилност на изводите на съда. Посочено е още, че с решението, предмет на обжалване, съдът бил дал разрешение на въпроса в противоречие с разрешенията дадени с изброена общо- тълкувателна и казуална практика на ВКС. Поставен е въпросът – „В хипотеза на банков кредит, по който цялата сума фактически е предоставена на разположение в националната валута на страната, а не в чуждестранната валута, уговорена в кредитния договор и кредитът е остойностен в чуждестранната валута и задължението за погасяване в случая е посочено в договора в същата чуждестранна валута, счита ли се договорът сключен в националната валута на страната и в коя валута се дължи връщането на кредита. Страната е развила оплакванията си за неправилност на изводите на състава. Изброила е и практика на ВКС, която е обобщила като такава свързана с хипотеза на сключен договор за банков кредит, по който цялата сума е предоставена фактически в резервната валута за страната – евро, а не в договорената – швейцарски франкове, а договорът не се счита сключен в резервната валута, а в договорената. Поставени са и редица материалноправни въпроси, по които е поддържано основание по чл. 280, ал. 1, т. 2 ГПК: 1/ „Клаузата в договор за кредит в чуждестранна валута, която предвижда че кредитът следва да се погасява във валутата, в която е договора не представлява ли част от основния предмет на договора…2/ „Какво значение има обстоятелството, че заетата сума по договор за кредит в чуждестранна валута не е била достъпна за кредитополучателите във валутата на кредита.3/“ В договор за кредит в чуждестранна валута, в който е предвидено, че кредитополучателя използва сумата в националната валута на страната, представлява ли използване на чуждестранната валута, 4/Какво значение … има обстоятелството, че валутата на кредита е различна от валутата, в която кредитополучателите използват кредита, 5/ Съществена ли е за основания предмет на договора в чужда валута, уговорката, според която кредитополучателят се съгласява банката да превалутира кредита, при условие, че кредитополучателят не е осигурил на падежа вноска в чуждестранна валута, 6/ „Следва ли преценката за неравноправност.. да се направи към момента на сключване на договора…“ и:8 „ Изключва ли отговорността на продавача или доставчика от настъпване на събития след сключване на договора за кредит в чужда валута които не зависят от волята на страните. Касаторът и по тези въпроси е развил пространни оплаквания за неправилност на изводите на състава, в това число и тези свързани с позоваване на практиката на СЕС, по отношение на която, страната е развила своя прочит, в контекста на защитната й теза. В хипотеза на чл. 280, ал. 1, т. 3 ГПК са поставени въпросите – 1/ „ Към кой момент следва да се преценява дали дадена договорна клауза е в ущърб на потребителя значителна неравнопоставеност между правата и задълженията, произтичаща от договор за ипотечен банков кредит, сключен в чуждестранна валута.“ 2/“Как експертната компетентност и познания на банката относно обменните курсове и рисковете, свързани с вземане по кредит в чужда валута водят до значителна неравнопоставеност..“ 3/ „Разяснен ли е от кредитодателя валутния риск от сключване на договора в чуждестранна валута с включването на клауза в договора, която предупреждава кредитополучателя за евентуално увеличение на погасителните вноски..“ и 4/ „ При договор за банков кредит в чуждестранна валута, при който е уговорено, че кредитополучателят поема целия валутен риск при повишаване на курса на чуждестранна валута, означава ли че винаги валутния риск се поема от кредитополучателя“. Страната по допълнителния критерий е развила своето разбиране по приложението на чл. 143, чл. 145 и чл. 147 ЗЗП, разгледала е глобалната финансова криза през 2008г., която според нея не била обект на изследване от ВКС. Направено е и оплакване, че макар и да е извел мотивите си от решение на СЕС съдът не е изпълнил указанието на тази практика да направи преценка относно наличие на неравнопоставеност на договорните клаузи, чрез отчитане на обективната промяна в обстоятелствата. Разгледана е и практиката на ВКС, все с оглед защитната теза на страната, с оглед което е мотивирано и основанието – като развитие на тази практика в насока защитните възражения относно това, че банката е действала добросъвестно в хипотезата на сключените кредити в чуждестранна валута. Страната е поставила и въпросът- „След като предоставяне на банков кредит е финансова услуга, а уговорената възнаградителна лихва е цената на услугата… и лихвата може да се променя през срока на договора, а изменението е свързано с изменение на индекс или лихвен процент, които са извън контрола на банката следва ли съдът да приложи изключението по чл. 144, ал. 5, т. 1 …“ Поддържано е основанието по чл. 280, ал. 1, т. 3 ГПК. Касаторът е посочил основанието по чл. 280, ал. 2-ра предл. трето-то ГПК, като е заявил в тази връзка, че съдът „ погрешно“ приел, че кредитът е в лева и към сключване на договора банката могла да прогнозира движението на курса в швейцарски франка, а когато стойността му се намалявала рискът се носел от банката, поради което той не бил прехвърлен изцяло върху потребителя. Други доводи не са развити.

Отговор

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Текст

Върховният касационен съд на Република България, първо търговско отделение, в закрито заседание на петнадесети януари две хиляди и двадесет и четвърта година, в състав:

ПРЕДСЕДАТЕЛ: ЕЛЕОНОРА ЧАНАЧЕВА

ЧЛЕНОВЕ: ВАСИЛ ХРИСТАКИЕВ

ЕЛЕНА АРНАУЧКОВА

изслуша докладваното от съдията Чаначева т. дело №******година.

Производството е по чл. 288 ГПК, образувано по касационна жалба на „Юробанк България“АД, [населено място] против решение №******г. по гр. д. №******г. на Софийски апелативен съд.

Ответникът по касация- Д. М. Ж., чрез пълномощника си –адв. В. Волева е на становище, че не са налице предпоставките за допускане на касационно обжалване.

С определение на Съда на ЕС (седми състав) от 18 октомври 2023 г. по д. C-117/23 г. делото е приключило. С оглед това, с определение №******г. производството по настоящото дело е възобновено и съответно са налице предпоставки за произнасяне по искането за допускане до касационно обжалване на решението по жалбата на „Юробанк България“АД, [населено място].

Касационната жалба е ...

Модул "ГПК"

Съдебният акт, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "ГПК", което е достъпно само за абонати. Той включва над 150 000 съдебни актове на Върховния касационен съд, Гpaждaнcĸa и Tъpгoвcĸa ĸoлeгии с анотирани правни норми и обобщения на най-важните правни изводи.

За да достъпите пълния текст на съдебния акт е необходимо да се абонирате за Модул "ГПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" е на цената на едно кафе - 0.60 лв. на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

ПРОБВАЙTE БЕЗПЛАТНО

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.


Препраща към

Не са намерени съдебни актове по зададения критерий. Предстои добавяне.

Цитирано в

Не са намерени съдебни актове по зададения критерий. Предстои добавяне.

Пособия

Следете за обновления Добавете в Бележника

Намерете свързан съдебен акт по номер/година на делото:

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на право на строеж по давност", въведете само "погасяване право строеж давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Решение №129/25.07.2019 г. по гр. д. №4280/2018 г.", въведете само номера и годината на делото или на акта: "4280/2018" или "129/2019".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Споделяне

Прочетени

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Newsletter Form (#1)

Бъдете в крак с практиката!

Запишете се за безплатния ни информационен ни бюлетин Dictum Pro Bono, за да получавате актуална информация за практиката на Върховния касационен съд по граждански и търговски дела


Българското прецедентно право